网站首页 > 正文

旧_学工动态

外国语学院“翻译医生”实践团队赴长沙简牍博物馆和天心阁开展活动--领略简牍书法魅力,传承中国历史文脉

发布日期:2017年08月19日 来源: 作者:邹磊

819日,为响应学院号召,提高理论实践能力,加强对中华优秀传统文化的学习和传承,外国语学院英语1601班范悦妍来到长沙简牍博物馆开展“翻译医生”活动。此次活动,她参观馆内、搜集资料,完成翻译工作。

长沙简牍博物馆是目前世界唯一一座集简牍收藏、保护、整理、研究和陈列展示于一体的新型现代化专题博物馆。长沙简牍博物馆,将集简牍的保护、研究、展览于一体,充分展示我们祖先创造的辉煌文明。该馆位于长沙市天心阁和白沙古井之间的长沙简牍博物馆,设计为汉代风格,借鉴了三国时期盛行的高台建筑形式。为了更好地介绍博物馆的建筑风格和文化功能,范悦妍随后来到它附近的天心阁参观。

她说道:“长沙是中国出土简牍数量最多的城市。为了让这些数量空前的文物充分发挥其文化功能,长沙市和国家文物局共同投资建立中国最大的简牍博物馆。这也是我想在这里开展活动的原因,我也想运用自己所学,传承简牍文化。”

馆内的解说员详细地介绍长沙吴简、简牍书法、青铜神韵、两汉遗珍等,馆内的资料介绍也对她的翻译开展很有帮助。之后,她通过上网搜集,查阅史籍继续补充完善了一些简牍的英文介绍及景区的英文标识。她认为:“能从这里重温古代简牍文化,领略简牍书法魅力,传承中国历史文脉,让实践与理论学习相结合,真的是不虚此行。”

此次活动符合长沙建设国际文化名城、提升文化软实力的大主题,有利于进一步完善馆内的英文介绍和英文公共标识,为来馆内参观的国际游客提供帮助。我们提倡青年一代运用所学更好地肩负起推进文化遗产保护成果与民共享的重任。

报送人:外国语学院“翻译医生”实践团队英语1601班范悦妍