8月11日,为了更好地了解当地的历史文化,提升自身的翻译能力,长沙理工大学外国语学院“翻译医生”社会实践团队赴河北省唐山市滦县古城景区开展“翻译医生”专项社会实践活动。
古城对关于杨三姐告状等复原千载历史古迹:古城门、杨三姐告状的老县衙、钟鼓楼、接官亭、古戏台、风雨桥、滦州阁、和园、文姬楼等盛世建筑,展现遥不可及、难以清晰领会的历史印象, 取其神韵,结合现实。融汇南方水文化,修建滨水而居、临水起舞的环城“青龙河”。以契丹文化为主导,复原上河图不夜盛景,全面打造小吃烧烤街、韩国风情街、婚俗文化街、庙会文化街、民俗文化街、韩国女人街、缅甸玉石街、养生文化街及游客接待中心、五星级酒店等。
在对其历史有了初步的了解后,他们先后参观了老县衙、庙堂、文姬楼等地,感受到了当地浓厚的历史文化氛围。看到历代帝王经过此处的记载,不由得感叹时间的伟大。此外他们还对景区内的游客须知地图景区介绍的文字完成了全套英文对照翻译,并且提出了关于景区提供语音翻译二维码等宝贵意见,还对某些单词的翻译提供和自己独特的见解。
此次外国语学院翻译医生实践团队赴河北省唐山市滦县古城开展实践活动有利于提高专业应用能力,培养社会责任感,丰富历史文化知识,将所学知识与实际紧密结合,促进了学生综合素质的全面提高。
( 图\赵悦 文\赵悦 审核\王雯莉 )


