1月31日,外国语学院翻译1801班陈宇倩来到家乡湖南株洲醴陵渌江书院开展“翻译医生”社会实践活动。在此次活动中,她参观了历史文化景点渌江书院,搜集了相关资料,并完成翻译工作。
渌江书院,位于湖南株洲醴陵市,始建于宋淳熙二年(1175),是株洲所辖各县市中办学最长、影响最广的古代书院。渌江书院早年从东正街青云山下迁至西山,宋明皆为学宫,清乾隆十八年(1753年)该书院正式得“渌江”一名。许多革命时期的仁人志士李立三、程潜、陈明仁、左权等都曾在这里求学。但陈宇倩同学说道:此次前来,她并不只是为了感受千年历史文化底蕴,向渌江书院培养出来的众多革命时期的仁人志士们致敬,更多的是想运用她所学的专业知识,通过‘翻译医生’社会实践活动,为渌江书院做一个全英文介绍,为家乡文化建设的发展贡献出一份绵薄之力。在此次活动中,她通过实地的参观考察,以及景点内相关工作人员的介绍,了解了书院内的结构布局、相关景点信息、书院历史革沿及当代发展情况,充实了她的翻译材料。后续她通过互联网搜索以及查阅《醴陵县志》等地方书籍补充材料,最终完成翻译工作。
此次活动完善了景区英文介绍及英文标语,既有利于促进了景区建设使之与国际化接轨;同时也有利于提高外国语学院学生英语翻译能力,促进学生的理论知识与实践相结合,提升综合实力。
(图/陈宇倩 文/陈宇倩 审核/杨丰)


