报告承办单位:外国语学院
报告内容: 论“各出所学,各尽所知”
报告人姓名: 李亚舒
报告人所在单位: 中国科学院
报告人职称/职务及学术头衔: 教授、《中国科技翻译》主编
报告时间:2016年10月16日上午9:00
报告地点:金盆岭校区9教401
报告人简介:
李亚舒先后担任中科院外事局翻译、项目官员、国际组织国际会议代理处长、外办副主任、国际合作局亚非拉美处处长、外交学院中科院外事干部培训班主任。中科院国际学术交流中心翻译部主任。
长期从事楚国文化、中外文化对比、科学翻译理论及翻译史的研究和国际学术交流及其组织管理的研究,并受聘为南方几所大学的客座教授和省译协的高级顾问。30多年来,一直积极参加国内外的学术活动和社会活动,参团、组团或带团访问亚洲、欧洲、美洲的30多个国家和地区。中国译协副会长兼科技翻译委员会主任、中国英汉语对比研究会副会长、《中国科技翻译》杂志主编。翻译400万字,发表论著140余篇,发表诗歌、小说、散文30余篇。